首页
下载应用
提交文章
关于我们
🔥 热搜 🔥
1
1
2
123456
3
起源 解读 龚
4
▂ ⊙ 女
5
1'"
6
公 管 荐
7
wechat.com
8
冬川豆
9
比亚迪
10
妈 分享 回
分类
社会
娱乐
国际
人权
科技
经济
其它
首页
下载应用
提交文章
关于我们
🔥
热搜
🔥
1
1
2
123456
3
起源 解读 龚
4
▂ ⊙ 女
5
1'"
6
公 管 荐
7
wechat.com
8
冬川豆
9
比亚迪
10
妈 分享 回
分类
社会
娱乐
国际
人权
科技
经济
其它
紧急呼救!上海报恩寺普渡众生身陷困境,恳请大家伸出援手共渡难关!
观察|官方通报陕西蒲城一职校学生坠亡:事发前与舍友发生口角和肢体冲突 认定该生系高空坠落死亡
桐城一派|倒在“跨年夜”的龚书记,13个字换来免职调查冤不冤?
13岁!史上最严重霸凌案宣判,如何亡羊补牢?
比佟丽娅还恋爱脑,怀孕7次流产4次,目睹丈夫背叛却选择原谅
生成图片,分享到微信朋友圈
查看原文
其他
宋元时期佛经翻译中的吐蕃译经传统
孙伯君
西南民族大学学报人文社会科学版
2022-10-05
[提要]
宋元时期藏传佛教在河西与中原得到了广泛传播,吐蕃时期形成并延续下来的翻译传统也贯穿于这一时期藏文佛典的翻译当中。本文参考前人的著述,梳理了吐蕃梵-藏译经中的转写、音译、意译规则,并与唐代以来中原译经原则进行了对比,进一步阐述了敦煌、西夏和元代藏文佛典的汉文、西夏文、八思巴文译本对吐蕃译经传统的继承。贯穿于佛典译本中的吐蕃传统,可谓是藏传佛教传播背景下翻译文本的典型特征,堪为进一步甄别译者的信仰背景、研究古代藏传佛教在内地的传播与影响提供参考。
[关键词]
佛经翻译的吐蕃传统;藏-汉对勘;藏传佛教
基金项目:
国家社会科学基金冷门绝学团队项目“基于汉语通语与方言研究的番汉对音数据库建设”(20VJXT016)阶段性成果。
作者简介:
孙伯君,中国社会科学院民族学与人类学研究所民族文字文献研究室研究员,博士生导师,研究方向:中国少数民族古文字文献。
《西南民族大学学报》(人文社会科学版)
2022年第5期
您可能也对以下帖子感兴趣
{{{title}}}
文章有问题?点此查看未经处理的缓存